Adjust translations for the Unicode apostrophe

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=772528
This commit is contained in:
Piotr Drąg 2016-10-06 21:48:23 +02:00 committed by Stef Walter
parent 3c1faf4f99
commit 2933a1afa4
49 changed files with 50 additions and 50 deletions

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Depósito de claus predeterminau"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "No se podió comunicar con l'almacén de secretos"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "حلقة المفاتيح الافتراضية"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "تعذّر الاتّصال بمخزن الأسرار"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "অবিকল্পিত কিৰিং"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "গোপন সংৰক্ষণৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পৰা নগল"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Прадвызначаная вязка ключоў"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Не ўдалося звязацца з сакрэтным сховішчам"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Podrazumijevani prsten ključeva"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Ne mogu komunicirati s tajnom memorijom"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Anell de claus per defecte"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "No s'ha pogut contactar amb el magatzem de secrets"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Anell de claus per defecte"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "No s'ha pogut contactar amb el magatzem de secrets"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Výchozí klíčenka"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nelze komunikovat s úložištěm tajných dat"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Standardnøglering"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Kunne ikke kommunikere med det hemmelige lager"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Standard-Schlüsselbund"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Der Geheimspeicher konnte nicht erreicht werden."
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Προεπιλεγμένη κλειδοθήκη"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Αδύνατη η επικοινωνία με τη μυστική τοποθεσία αποθήκευσης"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Default keyring"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgstr "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Couldnt communicate with the secret storage"
#: ../tool/secret-tool.c:39
msgid "the label for the new stored item"

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Defaŭlta ŝlosilaro"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Ne eblis komuniki kun la sekret-konservejo"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Depósito de claves predeterminado"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "No se pudo comunicar con almacén de secretos"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Gako-sorta lehenetsia"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Ezin izan da ezkutuko biltegiarekin komunikatu"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "دسته‌کلید پیش‌فرض"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "امکان برقراری ارتباط با مخرن رمز‌ها نبود"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Trousseau de clés par défaut"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Impossible de communiquer avec le stockage de données confidentielles"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Puarteclâfs predefinît"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Impussibil comunicâ cul dispositîf di archiviazion dai segrets"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Anel de chaves por omisión"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Non foi posíbel comunicarse co almacenamento de segredos"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "קבוצת המפתחות כבררת המחדל"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "לא ניתן לתקשר עם מאגר הסודות"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Alapértelmezett kulcstartó"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nem lehet kommunikálni a titoktárral"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Ring kunci baku"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Tak bisa berkomunikasi dengan penyimpanan rahasia"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Portachiavi predefinito"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Impossibile comunicare col dispositivo di archiviazione dei segreti"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Received invalid secret from the secret storage"
msgstr "シークレットのストレージから不正なシークレットを受け取りました"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:282
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "シークレットのストレージと通信できませんでした"
#: ../tool/secret-tool.c:37

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Бастапқы кілттер бауы"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Құпия сақтаушымен байланысу мүмкін емес"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "기본 키 모음"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "비밀 저장 장치와 통신할 수 없습니다"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Numatytoji raktinė"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nepavyksta komunikuoti su paslapčių saugykla"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Noklusējuma atslēgu saišķis"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Neizdevās sazināties ar slepeno krātuvi"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "സ്വതവേയുള്ള ചാവികൂട്ടം"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "രഹസ്യസംഭരണിയുമായി ബന്ധപെടാനാകുന്നില്ല"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Forvalgt nøkkelring"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Kunne ikke kommunisere med hemmelig lager"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Standaard sleutelbos"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Communicatie met de geheimenopslag mislukt"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Trossèl de claus per defaut"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Impossible de comunicar amb l'emmagazinatge de donadas confidencialas"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "ਮੂਲ ਕੀਰਿੰਗ"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "ਗੁਪਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Domyślna baza kluczy"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nie można komunikować się z przechowalnią"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Chaveiro predefinido"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Impossível comunicar com o armazenamento secreto"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Chaveiro padrão"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Não foi possível comunicar com o armazenamento de segredos"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Inel de chei implicit"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nu s-a putut comunica cu depozitul de secrete"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Связка ключей по умолчанию"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Не удалось связаться с хранилищем секретных ключей"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Predvolený zväzok kľúčov"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nepodarilo sa komunikovať s úložiskom tajomstiev"
# cmd desc

View File

@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Privzeta zbirka ključev"
#: ../libsecret/secret-session.c:244
#: ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Ni mogoče vzpostaviti povezave z skritimi shranjenimi predmeti"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Основни привезак кључева"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Не могу да комуницирам са складиштем тајни"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Osnovni privezak ključeva"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Ne mogu da komuniciram sa skladištem tajni"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Standardnyckelring"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Kunde inte kommunicera med hemlighetsförrådet"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Ҳалқаи калидҳои пешфарз"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Бо захирагоҳи асрорҳо пайваст нашуд"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Öntanımlı anahtarlık"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Gizli depo ile haberleşilemedi"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Типова в'язка ключів"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Не вдалося зв'язатися зі сховищем таємних ключів"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "默认密钥环"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "无法连接到秘密存储区"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "預設密碼匙圈"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "無法與機密儲存區連線"
#: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "預設鑰匙圈"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "無法與機密儲存區連線"
#: ../tool/secret-tool.c:39