Adjust translations for the Unicode apostrophe

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=772528
This commit is contained in:
Piotr Drąg 2016-10-06 21:48:23 +02:00 committed by Stef Walter
parent 3c1faf4f99
commit 2933a1afa4
49 changed files with 50 additions and 50 deletions

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Depósito de claus predeterminau" msgstr "Depósito de claus predeterminau"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "No se podió comunicar con l'almacén de secretos" msgstr "No se podió comunicar con l'almacén de secretos"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "حلقة المفاتيح الافتراضية" msgstr "حلقة المفاتيح الافتراضية"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "تعذّر الاتّصال بمخزن الأسرار" msgstr "تعذّر الاتّصال بمخزن الأسرار"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "অবিকল্পিত কিৰিং" msgstr "অবিকল্পিত কিৰিং"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "গোপন সংৰক্ষণৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পৰা নগল" msgstr "গোপন সংৰক্ষণৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পৰা নগল"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Прадвызначаная вязка ключоў" msgstr "Прадвызначаная вязка ключоў"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Не ўдалося звязацца з сакрэтным сховішчам" msgstr "Не ўдалося звязацца з сакрэтным сховішчам"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Podrazumijevani prsten ključeva" msgstr "Podrazumijevani prsten ključeva"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Ne mogu komunicirati s tajnom memorijom" msgstr "Ne mogu komunicirati s tajnom memorijom"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Anell de claus per defecte" msgstr "Anell de claus per defecte"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "No s'ha pogut contactar amb el magatzem de secrets" msgstr "No s'ha pogut contactar amb el magatzem de secrets"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Anell de claus per defecte" msgstr "Anell de claus per defecte"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "No s'ha pogut contactar amb el magatzem de secrets" msgstr "No s'ha pogut contactar amb el magatzem de secrets"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Výchozí klíčenka" msgstr "Výchozí klíčenka"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nelze komunikovat s úložištěm tajných dat" msgstr "Nelze komunikovat s úložištěm tajných dat"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Standardnøglering" msgstr "Standardnøglering"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Kunne ikke kommunikere med det hemmelige lager" msgstr "Kunne ikke kommunikere med det hemmelige lager"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Standard-Schlüsselbund" msgstr "Standard-Schlüsselbund"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Der Geheimspeicher konnte nicht erreicht werden." msgstr "Der Geheimspeicher konnte nicht erreicht werden."
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Προεπιλεγμένη κλειδοθήκη" msgstr "Προεπιλεγμένη κλειδοθήκη"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Αδύνατη η επικοινωνία με τη μυστική τοποθεσία αποθήκευσης" msgstr "Αδύνατη η επικοινωνία με τη μυστική τοποθεσία αποθήκευσης"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Default keyring" msgstr "Default keyring"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Couldn't communicate with the secret storage" msgstr "Couldnt communicate with the secret storage"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39
msgid "the label for the new stored item" msgid "the label for the new stored item"

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Defaŭlta ŝlosilaro" msgstr "Defaŭlta ŝlosilaro"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Ne eblis komuniki kun la sekret-konservejo" msgstr "Ne eblis komuniki kun la sekret-konservejo"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Depósito de claves predeterminado" msgstr "Depósito de claves predeterminado"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "No se pudo comunicar con almacén de secretos" msgstr "No se pudo comunicar con almacén de secretos"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Gako-sorta lehenetsia" msgstr "Gako-sorta lehenetsia"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Ezin izan da ezkutuko biltegiarekin komunikatu" msgstr "Ezin izan da ezkutuko biltegiarekin komunikatu"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "دسته‌کلید پیش‌فرض" msgstr "دسته‌کلید پیش‌فرض"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "امکان برقراری ارتباط با مخرن رمز‌ها نبود" msgstr "امکان برقراری ارتباط با مخرن رمز‌ها نبود"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Trousseau de clés par défaut" msgstr "Trousseau de clés par défaut"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Impossible de communiquer avec le stockage de données confidentielles" msgstr "Impossible de communiquer avec le stockage de données confidentielles"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Puarteclâfs predefinît" msgstr "Puarteclâfs predefinît"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Impussibil comunicâ cul dispositîf di archiviazion dai segrets" msgstr "Impussibil comunicâ cul dispositîf di archiviazion dai segrets"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Anel de chaves por omisión" msgstr "Anel de chaves por omisión"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Non foi posíbel comunicarse co almacenamento de segredos" msgstr "Non foi posíbel comunicarse co almacenamento de segredos"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "קבוצת המפתחות כבררת המחדל" msgstr "קבוצת המפתחות כבררת המחדל"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "לא ניתן לתקשר עם מאגר הסודות" msgstr "לא ניתן לתקשר עם מאגר הסודות"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Alapértelmezett kulcstartó" msgstr "Alapértelmezett kulcstartó"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nem lehet kommunikálni a titoktárral" msgstr "Nem lehet kommunikálni a titoktárral"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Ring kunci baku" msgstr "Ring kunci baku"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Tak bisa berkomunikasi dengan penyimpanan rahasia" msgstr "Tak bisa berkomunikasi dengan penyimpanan rahasia"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Portachiavi predefinito" msgstr "Portachiavi predefinito"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Impossibile comunicare col dispositivo di archiviazione dei segreti" msgstr "Impossibile comunicare col dispositivo di archiviazione dei segreti"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Received invalid secret from the secret storage"
msgstr "シークレットのストレージから不正なシークレットを受け取りました" msgstr "シークレットのストレージから不正なシークレットを受け取りました"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:282 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:282
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "シークレットのストレージと通信できませんでした" msgstr "シークレットのストレージと通信できませんでした"
#: ../tool/secret-tool.c:37 #: ../tool/secret-tool.c:37

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Бастапқы кілттер бауы" msgstr "Бастапқы кілттер бауы"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Құпия сақтаушымен байланысу мүмкін емес" msgstr "Құпия сақтаушымен байланысу мүмкін емес"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "기본 키 모음" msgstr "기본 키 모음"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "비밀 저장 장치와 통신할 수 없습니다" msgstr "비밀 저장 장치와 통신할 수 없습니다"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Numatytoji raktinė" msgstr "Numatytoji raktinė"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nepavyksta komunikuoti su paslapčių saugykla" msgstr "Nepavyksta komunikuoti su paslapčių saugykla"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Noklusējuma atslēgu saišķis" msgstr "Noklusējuma atslēgu saišķis"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Neizdevās sazināties ar slepeno krātuvi" msgstr "Neizdevās sazināties ar slepeno krātuvi"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "സ്വതവേയുള്ള ചാവികൂട്ടം" msgstr "സ്വതവേയുള്ള ചാവികൂട്ടം"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "രഹസ്യസംഭരണിയുമായി ബന്ധപെടാനാകുന്നില്ല" msgstr "രഹസ്യസംഭരണിയുമായി ബന്ധപെടാനാകുന്നില്ല"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Forvalgt nøkkelring" msgstr "Forvalgt nøkkelring"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Kunne ikke kommunisere med hemmelig lager" msgstr "Kunne ikke kommunisere med hemmelig lager"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Standaard sleutelbos" msgstr "Standaard sleutelbos"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Communicatie met de geheimenopslag mislukt" msgstr "Communicatie met de geheimenopslag mislukt"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Trossèl de claus per defaut" msgstr "Trossèl de claus per defaut"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Impossible de comunicar amb l'emmagazinatge de donadas confidencialas" msgstr "Impossible de comunicar amb l'emmagazinatge de donadas confidencialas"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "ਮੂਲ ਕੀਰਿੰਗ" msgstr "ਮੂਲ ਕੀਰਿੰਗ"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "ਗੁਪਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ" msgstr "ਗੁਪਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Domyślna baza kluczy" msgstr "Domyślna baza kluczy"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nie można komunikować się z przechowalnią" msgstr "Nie można komunikować się z przechowalnią"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Chaveiro predefinido" msgstr "Chaveiro predefinido"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Impossível comunicar com o armazenamento secreto" msgstr "Impossível comunicar com o armazenamento secreto"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Chaveiro padrão" msgstr "Chaveiro padrão"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Não foi possível comunicar com o armazenamento de segredos" msgstr "Não foi possível comunicar com o armazenamento de segredos"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Inel de chei implicit" msgstr "Inel de chei implicit"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nu s-a putut comunica cu depozitul de secrete" msgstr "Nu s-a putut comunica cu depozitul de secrete"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Связка ключей по умолчанию" msgstr "Связка ключей по умолчанию"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Не удалось связаться с хранилищем секретных ключей" msgstr "Не удалось связаться с хранилищем секретных ключей"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Predvolený zväzok kľúčov" msgstr "Predvolený zväzok kľúčov"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Nepodarilo sa komunikovať s úložiskom tajomstiev" msgstr "Nepodarilo sa komunikovať s úložiskom tajomstiev"
# cmd desc # cmd desc

View File

@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Privzeta zbirka ključev"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 #: ../libsecret/secret-session.c:244
#: ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Ni mogoče vzpostaviti povezave z skritimi shranjenimi predmeti" msgstr "Ni mogoče vzpostaviti povezave z skritimi shranjenimi predmeti"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Основни привезак кључева" msgstr "Основни привезак кључева"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Не могу да комуницирам са складиштем тајни" msgstr "Не могу да комуницирам са складиштем тајни"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Osnovni privezak ključeva" msgstr "Osnovni privezak ključeva"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Ne mogu da komuniciram sa skladištem tajni" msgstr "Ne mogu da komuniciram sa skladištem tajni"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Standardnyckelring" msgstr "Standardnyckelring"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Kunde inte kommunicera med hemlighetsförrådet" msgstr "Kunde inte kommunicera med hemlighetsförrådet"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Ҳалқаи калидҳои пешфарз" msgstr "Ҳалқаи калидҳои пешфарз"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Бо захирагоҳи асрорҳо пайваст нашуд" msgstr "Бо захирагоҳи асрорҳо пайваст нашуд"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Öntanımlı anahtarlık" msgstr "Öntanımlı anahtarlık"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Gizli depo ile haberleşilemedi" msgstr "Gizli depo ile haberleşilemedi"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "Типова в'язка ключів" msgstr "Типова в'язка ключів"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Не вдалося зв'язатися зі сховищем таємних ключів" msgstr "Не вдалося зв'язатися зі сховищем таємних ключів"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "默认密钥环" msgstr "默认密钥环"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "无法连接到秘密存储区" msgstr "无法连接到秘密存储区"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "預設密碼匙圈" msgstr "預設密碼匙圈"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "無法與機密儲存區連線" msgstr "無法與機密儲存區連線"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Default keyring"
msgstr "預設鑰匙圈" msgstr "預設鑰匙圈"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "無法與機密儲存區連線" msgstr "無法與機密儲存區連線"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: ../tool/secret-tool.c:39