libsecret/po/fur.po

58 lines
2.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Friulian translation for libsecret.
# Copyright (C) 2013 libsecret's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsecret package.
# Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsecret master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsecret&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-19 15:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-23 16:07+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
#: ../libsecret/secret-item.c:1161
#, c-format
msgid "Received invalid secret from the secret storage"
msgstr "Ricevût un segret no valit dal dispositîf di archiviazion dai segrets"
#: ../libsecret/secret-methods.c:1055
msgid "Default keyring"
msgstr "Puarteclâfs predefinît"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Impussibil comunicâ cul dispositîf di archiviazion dai segrets"
#: ../tool/secret-tool.c:39
msgid "the label for the new stored item"
msgstr "le etichete par il gnûf element salvât"
#: ../tool/secret-tool.c:41
msgid "the collection in which to place the stored item"
msgstr "la colezion dulà plaçâ l'element salvât"
#: ../tool/secret-tool.c:43 ../tool/secret-tool.c:50
#: ../tool/secret-tool.c:437
msgid "attribute value pairs of item to lookup"
msgstr "Pâr di valôrs dal atribût dal element di cirî"
#: ../tool/secret-tool.c:57
msgid "attribute value pairs which match items to clear"
msgstr "Pâr di valôrs dal atribût che a corispuindin al atribût di eliminâ"
#: ../tool/secret-tool.c:433
msgid "return all results, instead of just first one"
msgstr "torne ducj i risultâts invezit che dome il prin"
#: ../tool/secret-tool.c:435
msgid "unlock item results if necessary"
msgstr "Sbloche i elements dai risultâts se necessari"