libsecret/po/bg.po
2017-09-14 22:25:51 +02:00

55 lines
2.1 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Bulgarian translation of libsecret po-file.
# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libsecret package.
# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsecret master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-14 22:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-14 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../libsecret/secret-item.c:1165
#, c-format
msgid "Received invalid secret from the secret storage"
msgstr "Получена е невалидна тайна от хранилището за тайни"
#: ../libsecret/secret-methods.c:1055
msgid "Default keyring"
msgstr "Стандартен ключодържател"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Няма връзка с хранилището за тайни"
#: ../tool/secret-tool.c:39
msgid "the label for the new stored item"
msgstr "етикетът за новосъхраненият обект"
#: ../tool/secret-tool.c:41
msgid "the collection in which to place the stored item"
msgstr "къде да се запази този обект"
#: ../tool/secret-tool.c:43 ../tool/secret-tool.c:50 ../tool/secret-tool.c:437
msgid "attribute value pairs of item to lookup"
msgstr "двойки атрибут-стойност на търсения обект"
#: ../tool/secret-tool.c:57
msgid "attribute value pairs which match items to clear"
msgstr "двойки атрибут-стойност, които ще бъдат изтрити"
#: ../tool/secret-tool.c:433
msgid "return all results, instead of just first one"
msgstr "всички резултати, а не само първия"
#: ../tool/secret-tool.c:435
msgid "unlock item results if necessary"
msgstr "отключване на обектите при необходимост"