Update Brazilian Portuguese translation

This commit is contained in:
Enrico Nicoletto 2021-06-24 13:43:07 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent e7f1948a0c
commit f680fabf3b

View File

@ -1,57 +1,59 @@
# Brazilian Portuguese translation for libsecret.
# Copyright (C) 2013 libsecret's COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) 2021 libsecret's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsecret package.
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012, 2013.
#
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsecret master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsecret&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-04 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-11 22:20-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsecret/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-24 10:39-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
#: ../libsecret/secret-item.c:1164
#, c-format
#: libsecret/secret-item.c:1104
msgid "Received invalid secret from the secret storage"
msgstr "Recebeu segredo inválido do armazenamento de segredos"
#: ../libsecret/secret-methods.c:1055
#: libsecret/secret-methods.c:1055
msgid "Default keyring"
msgstr "Chaveiro padrão"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
#: libsecret/secret-session.c:243 libsecret/secret-session.c:279
msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Não foi possível comunicar com o armazenamento de segredos"
#: ../tool/secret-tool.c:39
#: tool/secret-tool.c:42
msgid "the label for the new stored item"
msgstr "o rótulo para o novo item armazenado"
#: ../tool/secret-tool.c:41
#: tool/secret-tool.c:44
msgid "the collection in which to place the stored item"
msgstr "a coleção na qual será colocada o item armazenado"
#: ../tool/secret-tool.c:43 ../tool/secret-tool.c:50 ../tool/secret-tool.c:437
#: tool/secret-tool.c:46 tool/secret-tool.c:53 tool/secret-tool.c:458
msgid "attribute value pairs of item to lookup"
msgstr "pares de valores de atributos de item para procurar"
#: ../tool/secret-tool.c:57
#: tool/secret-tool.c:60
msgid "attribute value pairs which match items to clear"
msgstr "pares de valores de atributos que correspondem aos itens para apagar"
#: ../tool/secret-tool.c:433
#: tool/secret-tool.c:67
msgid "collection in which to lock"
msgstr "coleção a qual será bloqueada"
#: tool/secret-tool.c:454
msgid "return all results, instead of just first one"
msgstr "retorna todos os resultados, ao invés de apenas o primeiro"
#: ../tool/secret-tool.c:435
#: tool/secret-tool.c:456
msgid "unlock item results if necessary"
msgstr "destrava resultados do item, se necessário"