Added French translation

This commit is contained in:
Claude Paroz 2013-08-25 22:14:30 +02:00
parent 0b501ffb81
commit f167b4a20c
2 changed files with 58 additions and 0 deletions

View File

@ -4,6 +4,7 @@ cs
da
de
es
fr
fur
gl
he

57
po/fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,57 @@
# French translation for libsecret.
# Copyright (C) 2013 Listed translators
# This file is distributed under the same license as the libsecret package.
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2013
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsecret master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsecret&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-22 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-25 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../libsecret/secret-item.c:1164
#, c-format
msgid "Received invalid secret from the secret storage"
msgstr ""
"Le stockage de données confidentielles a renvoyé des données non valides"
#: ../libsecret/secret-methods.c:1055
msgid "Default keyring"
msgstr "Trousseau de clés par défaut"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
msgstr "Impossible de communiquer avec le stockage de données confidentielles"
#: ../tool/secret-tool.c:39
msgid "the label for the new stored item"
msgstr "l'étiquette du nouvel élément stocké"
#: ../tool/secret-tool.c:41
msgid "the collection in which to place the stored item"
msgstr "la collection dans laquelle placer l'élément stocké"
#: ../tool/secret-tool.c:43 ../tool/secret-tool.c:50 ../tool/secret-tool.c:437
msgid "attribute value pairs of item to lookup"
msgstr "paires de valeurs d'attributs de l'élément à rechercher"
#: ../tool/secret-tool.c:57
msgid "attribute value pairs which match items to clear"
msgstr "paires de valeurs d'attributs correspondant aux éléments à effacer"
#: ../tool/secret-tool.c:433
msgid "return all results, instead of just first one"
msgstr "renvoyer tous les résultats, non seulement le premier"
#: ../tool/secret-tool.c:435
msgid "unlock item results if necessary"
msgstr "déverrouiller si nécessaire les éléments obtenus"