Update Kazakh translation

This commit is contained in:
Baurzhan Muftakhidinov 2021-08-30 08:32:11 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 08b9953fdc
commit dbce967815

View File

@ -1,56 +1,58 @@
# Kazakh translation for libsecret. # Kazakh translation for libsecret.
# Copyright (C) 2014 libsecret's COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2014 libsecret's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsecret package. # This file is distributed under the same license as the libsecret package.
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2014. # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2014-2021.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libsecret master\n" "Project-Id-Version: libsecret master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsecret/issues\n"
"product=libsecret&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-24 11:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-27 22:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:31+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-28 11:57+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n" "Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"Language: kk\n" "Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: ../libsecret/secret-item.c:1161 #: libsecret/secret-item.c:1104
#, c-format
msgid "Received invalid secret from the secret storage" msgid "Received invalid secret from the secret storage"
msgstr "Құпия сақтаушыдан қате құпия кілті алынды" msgstr "Құпия сақтаушыдан қате құпия кілті алынды"
#: ../libsecret/secret-methods.c:1055 #: libsecret/secret-methods.c:1055
msgid "Default keyring" msgid "Default keyring"
msgstr "Бастапқы кілттер бауы" msgstr "Бастапқы кілттер бауы"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: libsecret/secret-session.c:243 libsecret/secret-session.c:279
msgid "Couldnt communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Құпия сақтаушымен байланысу мүмкін емес" msgstr "Құпия сақтаушымен байланысу мүмкін емес"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: tool/secret-tool.c:42
msgid "the label for the new stored item" msgid "the label for the new stored item"
msgstr "жаңа сақталатын нәрсе үшін белгі" msgstr "жаңа сақталатын нәрсе үшін белгі"
#: ../tool/secret-tool.c:41 #: tool/secret-tool.c:44
msgid "the collection in which to place the stored item" msgid "the collection in which to place the stored item"
msgstr "сақталатын нәрсені орналастыру үшін жинақ" msgstr "сақталатын нәрсені орналастыру үшін жинақ"
#: ../tool/secret-tool.c:43 ../tool/secret-tool.c:50 ../tool/secret-tool.c:437 #: tool/secret-tool.c:46 tool/secret-tool.c:53 tool/secret-tool.c:458
msgid "attribute value pairs of item to lookup" msgid "attribute value pairs of item to lookup"
msgstr "іздеу үшін нәрсенің атрибуттар мәндерінің жұбы" msgstr "іздеу үшін нәрсенің атрибуттар мәндерінің жұбы"
#: ../tool/secret-tool.c:57 #: tool/secret-tool.c:60
msgid "attribute value pairs which match items to clear" msgid "attribute value pairs which match items to clear"
msgstr "тазарту үшін нәрселер атрибуттар мәндерінің жұбы" msgstr "тазарту үшін нәрселер атрибуттар мәндерінің жұбы"
#: ../tool/secret-tool.c:433 #: tool/secret-tool.c:67
msgid "collection in which to lock"
msgstr "блоктау үшін жинақ"
#: tool/secret-tool.c:454
msgid "return all results, instead of just first one" msgid "return all results, instead of just first one"
msgstr "барлық нәтижелерді қайтару, тек біріншіні емес" msgstr "барлық нәтижелерді қайтару, тек біріншіні емес"
#: ../tool/secret-tool.c:435 #: tool/secret-tool.c:456
msgid "unlock item results if necessary" msgid "unlock item results if necessary"
msgstr "керек болса, нәрсе нәтижелерін блоктаудан босату" msgstr "керек болса, нәрсе нәтижелерін блоктаудан босату"