Update Latvian translation

This commit is contained in:
Rūdolfs Mazurs 2021-10-25 16:34:51 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent aefe8067ad
commit 8f1f5607f4

View File

@ -1,14 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013. # Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013, 2021.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsecret/issues\n"
"product=libsecret&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-24 11:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-26 15:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-25 19:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-12 20:00+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n" "Language: lv\n"
@ -17,42 +16,45 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
" 2);\n" " 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 21.08.1\n"
#: ../libsecret/secret-item.c:1164 #: libsecret/secret-item.c:1104
#, c-format
msgid "Received invalid secret from the secret storage" msgid "Received invalid secret from the secret storage"
msgstr "Saņemts nederīgs noslēpums no izvēlētās krātuves" msgstr "Saņemts nederīgs noslēpums no izvēlētās krātuves"
#: ../libsecret/secret-methods.c:1055 #: libsecret/secret-methods.c:1055
msgid "Default keyring" msgid "Default keyring"
msgstr "Noklusējuma atslēgu saišķis" msgstr "Noklusējuma atslēgu saišķis"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: libsecret/secret-session.c:243 libsecret/secret-session.c:279
msgid "Couldnt communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Neizdevās sazināties ar slepeno krātuvi" msgstr "Neizdevās sazināties ar slepeno krātuvi"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: tool/secret-tool.c:42
msgid "the label for the new stored item" msgid "the label for the new stored item"
msgstr "no jauna saglabāto vienumu etiķetes" msgstr "no jauna saglabāto vienumu etiķetes"
#: ../tool/secret-tool.c:41 #: tool/secret-tool.c:44
msgid "the collection in which to place the stored item" msgid "the collection in which to place the stored item"
msgstr "kolekcija, kurā novietot saglabātos vienumus" msgstr "kolekcija, kurā novietot saglabātos vienumus"
#: ../tool/secret-tool.c:43 ../tool/secret-tool.c:50 ../tool/secret-tool.c:437 #: tool/secret-tool.c:46 tool/secret-tool.c:53 tool/secret-tool.c:458
msgid "attribute value pairs of item to lookup" msgid "attribute value pairs of item to lookup"
msgstr "kolekcija, kurā novietot saglabātos vienumus" msgstr "kolekcija, kurā novietot saglabātos vienumus"
#: ../tool/secret-tool.c:57 #: tool/secret-tool.c:60
msgid "attribute value pairs which match items to clear" msgid "attribute value pairs which match items to clear"
msgstr "atribūtu vērtību pāri, kas atbilst attīrāmajiem vienumiem" msgstr "atribūtu vērtību pāri, kas atbilst attīrāmajiem vienumiem"
#: ../tool/secret-tool.c:433 #: tool/secret-tool.c:67
#| msgid "the collection in which to place the stored item"
msgid "collection in which to lock"
msgstr "kolekcija, kuru bloķēt"
#: tool/secret-tool.c:454
msgid "return all results, instead of just first one" msgid "return all results, instead of just first one"
msgstr "atgriezt visus rezultātus, ne tikai pirmo" msgstr "atgriezt visus rezultātus, ne tikai pirmo"
#: ../tool/secret-tool.c:435 #: tool/secret-tool.c:456
msgid "unlock item results if necessary" msgid "unlock item results if necessary"
msgstr "atbloķēt vienumu rezultātus, ja nepieciešams" msgstr "atbloķēt vienumu rezultātus, ja nepieciešams"