Update Turkish translation

This commit is contained in:
Emin Tufan Çetin 2021-09-19 17:07:02 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 6de0d76d8b
commit 558578f680

View File

@ -1,59 +1,63 @@
# Turkish translation for libsecret # Turkish translation for libsecret
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the libsecret package. # This file is distributed under the same license as the libsecret package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. #
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2014. # Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2014.
# Burhan Keleş <klsburhan@hotmail.com>, 2021.
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2021.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libsecret\n" "Project-Id-Version: libsecret\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsecret/issues\n"
"product=libsecret&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-24 11:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-19 20:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-31 01:05+0300\n" "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-30 21:52+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-30 21:52+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../libsecret/secret-item.c:1164 #: libsecret/secret-item.c:1104
#, c-format
msgid "Received invalid secret from the secret storage" msgid "Received invalid secret from the secret storage"
msgstr "Gizli depodan geçersiz bir sır alındı" msgstr "Giz deposudan geçersiz bir giz alındı"
#: ../libsecret/secret-methods.c:1055 #: libsecret/secret-methods.c:1055
msgid "Default keyring" msgid "Default keyring"
msgstr "Öntanımlı anahtarlık" msgstr "Öntanımlı anahtarlık"
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281 #: libsecret/secret-session.c:243 libsecret/secret-session.c:279
msgid "Couldnt communicate with the secret storage" msgid "Couldnt communicate with the secret storage"
msgstr "Gizli depo ile haberleşilemedi" msgstr "Giz deposu ile haberleşilemedi"
#: ../tool/secret-tool.c:39 #: tool/secret-tool.c:42
msgid "the label for the new stored item" msgid "the label for the new stored item"
msgstr "saklanacak yeni ögenin etiketi" msgstr "saklanacak yeni ögenin etiketi"
#: ../tool/secret-tool.c:41 #: tool/secret-tool.c:44
msgid "the collection in which to place the stored item" msgid "the collection in which to place the stored item"
msgstr "saklanan ögenin yerleştirileceği koleksiyon" msgstr "saklanan ögenin yerleştirileceği koleksiyon"
#: ../tool/secret-tool.c:43 ../tool/secret-tool.c:50 ../tool/secret-tool.c:437 #: tool/secret-tool.c:46 tool/secret-tool.c:53 tool/secret-tool.c:458
msgid "attribute value pairs of item to lookup" msgid "attribute value pairs of item to lookup"
msgstr "aranacak ögenin öznitelik değer çiftleri" msgstr "aranacak ögenin öznitelik değer çiftleri"
#: ../tool/secret-tool.c:57 #: tool/secret-tool.c:60
msgid "attribute value pairs which match items to clear" msgid "attribute value pairs which match items to clear"
msgstr "temizlenecek ögelerle eşleşen öznitelik değer çiftleri" msgstr "temizlenecek ögelerle eşleşen öznitelik değer çiftleri"
#: ../tool/secret-tool.c:433 #: tool/secret-tool.c:67
msgid "return all results, instead of just first one" msgid "collection in which to lock"
msgstr "sadece ilki yerine, bütün sonuçları döndür" msgstr "kilitlenecek koleksiyon"
#: ../tool/secret-tool.c:435 #: tool/secret-tool.c:454
msgid "return all results, instead of just first one"
msgstr "yalnızca ilki yerine tüm sonuçları döndür"
#: tool/secret-tool.c:456
msgid "unlock item results if necessary" msgid "unlock item results if necessary"
msgstr "gerektiğinde öge sonuçlarının kilidini aç" msgstr "gerektiğinde öge sonuçlarının kilidini aç"