mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsecret.git
synced 2024-12-22 12:48:51 +00:00
75 lines
2.6 KiB
Plaintext
75 lines
2.6 KiB
Plaintext
|
# Slovak translation for libsecret.
|
|||
|
# Copyright (C) 2013 libsecret's COPYRIGHT HOLDER
|
|||
|
# This file is distributed under the same license as the libsecret package.
|
|||
|
# Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>, 2013.
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: libsecret master\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
|||
|
"product=libsecret&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 00:21+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-04 10:56+0100\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>, 2013\n"
|
|||
|
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
|
|||
|
"Language: sk\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
|
|||
|
|
|||
|
# PK: toto je podivne
|
|||
|
#: ../libsecret/secret-item.c:1164
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Received invalid secret from the secret storage"
|
|||
|
msgstr "Bolo prijaté tajomstvo z úložiska tajomstiev"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../libsecret/secret-methods.c:1055
|
|||
|
msgid "Default keyring"
|
|||
|
msgstr "Predvolený zväzok kľúčov"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
|
|||
|
msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
|
|||
|
msgstr "Nepodarilo sa komunikovať s úložiskom tajomstiev"
|
|||
|
|
|||
|
# cmd desc
|
|||
|
#: ../tool/secret-tool.c:39
|
|||
|
msgid "the label for the new stored item"
|
|||
|
msgstr "menovka pre novo uloženú položku"
|
|||
|
|
|||
|
# PM: skôr asi zaradí uložená položka
|
|||
|
# cmd desc
|
|||
|
#: ../tool/secret-tool.c:41
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid "the collection in which to place the stored item"
|
|||
|
msgstr "zbierka, do ktorej sa uloží položka"
|
|||
|
|
|||
|
# PM: 1. prečo nie atribút - hodnota
|
|||
|
# 2. nebude tá pomlčka miasť kedže ide o popis voľby?
|
|||
|
# 3. nemôže tých párov byť viac zadaných, lebo originál je v množnom čísle
|
|||
|
# cmd desc
|
|||
|
#: ../tool/secret-tool.c:43 ../tool/secret-tool.c:50 ../tool/secret-tool.c:437
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid "attribute value pairs of item to lookup"
|
|||
|
msgstr "pár hodnota - atribút vyhľadávanej položky"
|
|||
|
|
|||
|
# cmd desc
|
|||
|
#: ../tool/secret-tool.c:57
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid "attribute value pairs which match items to clear"
|
|||
|
msgstr "pár hodnota - atribút zodpovedajúci mazanej položke"
|
|||
|
|
|||
|
# PM: zamýšlam sa nad tým a navrhujem iný preklad - Vráti všetky výsledky, nie len prvý
|
|||
|
# cmd desc
|
|||
|
#: ../tool/secret-tool.c:433
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid "return all results, instead of just first one"
|
|||
|
msgstr "namiesto prvého výsledku vrátiť všetky"
|
|||
|
|
|||
|
# PM: neznamená to to že sa tie položky odomknú aby sa mohli zobraziť ako výsledok hľadania? - nejak mi to totiž nedáva zmysel
|
|||
|
# cmd desc
|
|||
|
#: ../tool/secret-tool.c:435
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid "unlock item results if necessary"
|
|||
|
msgstr "odomknúť výsledky položky ak je to nevyhnutné"
|